作者于武陵简介:
于武陵,会昌时人。其诗题材上以写景送别的为主,同时寄寓浓浓的乡思友情;诗风如羌管芦笛,悠扬沉郁。佳作很多,有《赠卖松人》、《早春山行》、《送酂县董明府之任》、《洛阳道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《赠卖松人》一诗写一卖松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)将寒涧树,卖与翠楼人”,但结果事与愿违,“长安重桃李”(长安人只喜欢桃李,对傲雪凌霜的松树一点兴趣也没有),由此诗人感叹他是“徒染六街尘”,空
赠卖松人原文:
入市虽求利,怜君意独真。
欲将寒涧树,卖与翠楼人。
瘦叶几经雪,淡花应少春。
长安重桃李,徒染六街尘!
赠卖松人翻译:
翻译
把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。
窄长的松叶虽经过几度风霜,但春天开放淡淡的花儿不好看。都市长安历来喜欢粉红色的桃花和雪白的李花,可怜这些松树白白地染上长安街道的尘土。
注释
1、寒涧(jiàn)树:指松树。
2、翠楼:华丽的楼阁,又指旗亭酒楼类场所。
3、应少春:大略也见不到几许春意。
4、徒:白白地。
5、六街:指长安城中左右的六条大街。这里泛指闹市街区。
赠卖松人创作背景:
唐代的长安是高门贵族豪华竞逐的地方。买花是当时贵族社会的一种风尚。“一丛深色花,十户中人赋”(白居易《买花》),利之所在,人必趋之。在待价而沽的浓香艳色中,居然连“瘦叶”、“淡花”的松树也出现了;于是诗人产生了感慨,叹息卖树人这种行为的不合时宜。
赠卖松人诗意:
入市虽然追求利益,怜君意独真。
想寒涧树,卖与翠楼的人。
瘦叶几乎经雪,淡花应少春。
长安重桃李,徒六街道尘土污染!* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
赠卖松人拼音:
rù shì suī qiú lì, lián jūn yì dú zhēn.
入市虽求利,怜君意独真。
yù jiāng hán jiàn shù, mài yǔ cuì lóu rén.
欲将寒涧树,卖与翠楼人。
shòu yè jǐ jīng xuě, dàn huā yīng shǎo chūn.
瘦叶几经雪,淡花应少春。
cháng ān zhòng táo lǐ, tú rǎn liù jiē chén!
长安重桃李,徒染六街尘!
上一篇:山行
下一篇:秋思三首