首页 > 古诗词 宋代 列表

宋代

浣溪沙

宋代    

作者张孝祥简介:

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

浣溪沙原文:

霜日明霄水蘸空。
鸣鞘声里绣旗红。
淡烟衰草有无中。
万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。
酒阑挥泪向悲风。

浣溪沙翻译:

翻译
秋日天空明净,远水蘸着长空,军营里红旗飘扬,不时传来马鞭声阵阵。远处淡烟笼着衰草,秋色在若有若无之中。
万里中原已在烽火的北面,只能在东门的城楼上借一杯浊酒浇愁。酒后挥泪洒向悲凉的秋风中。

注释
①题解:此词原无题,乾道本题作“荆州约马奉先登城楼观塞”。据乾道本《于湖先生长短句》,此词调名下另有小题“荆州约马举先登城楼观塞”。“观塞”即观望边塞。这时荆州北面的襄樊尚是宋地,这里“塞”应是指荆州郊外的防御工事。
②霜日:指秋天。一说秋天的太阳。明霄:明净的天空;晴朗的天空。蘸(zhàn):沾染,沾取液体。水蘸空:指远方的湖水和天空相接。
③鞘(shāo):装刀剑的套子,一说鞭鞘,这里指马鞭。鸣鞘声:刀剑出鞘声。一说指行军时用力挥动马鞭发出的声音。绣旗:绣有图案的军旗。
④有无中:若有若无。
⑤烽火北:当时荆州已成南宋边界,谓被金人占领的中原已在火线的北面。
⑥尊:同“樽”,酒杯。酒器。戍楼:有军队驻防的城楼。
⑦酒阑:饮酒将尽。悲风:指凄厉的秋风。


浣溪沙创作背景:

宋孝宗乾道四年(1168)的秋天,张孝祥出任荆南湖北路安抚使,八月开始驻在荆州。在宋、金对峙时期,荆州处于南宋国防的前线,故《宣城张氏信谱传》称:“荆州当虏骑之冲,自建炎以来,岁无宁日。公(孝祥)内修外攘,百废俱兴,虽羽檄旁午,民得休息。”据词原题及“霜日明霄”等语,推定这首词应当是乾道四年冬作于荆州。

浣溪沙诗意:

霜日明霄水蘸空。
鸣鞘声里绣旗红。
淡烟衰草有没有中。
万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。
酒阑挥泪向悲风。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

浣溪沙拼音:

shuāng rì míng xiāo shuǐ zhàn kōng.
霜日明霄水蘸空。
míng qiào shēng lǐ xiù qí hóng.
鸣鞘声里绣旗红。
dàn yān shuāi cǎo yǒu wú zhōng.
淡烟衰草有无中。
wàn lǐ zhōng yuán fēng huǒ běi, yī zūn zhuó jiǔ shù lóu dōng.
万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。
jiǔ lán huī lèi xiàng bēi fēng.
酒阑挥泪向悲风。

上一篇:新荷叶·薄露初零
下一篇:丑奴儿

古诗文网         Sitemap    Baidunews