周颂·执竞原文:
执竞武王,无竞维烈。
不显成康,上帝是皇。
自彼成康,奄有四方,斤斤其明。
钟鼓喤喤,磬莞将将,降福穰穰。
降福简简,威仪反反。
既醉既饱,福禄来反。
周颂·执竞翻译:
翻译
勇猛强悍数武王,无人武功比他强。明君成王和康王,上天对其也赞扬。从那成康时代起,周邦统一占四方,英明善察好眼光。
敲钟打鼓声宏亮,击磬吹管乐悠扬。天降多福帝所赐,帝赐大福从天降。仪态慎重又大方,神灵喝醉又吃饱,福禄不断赐周邦。
注释
⑴执:借为“鸷”,猛。竞:借为“勍(qíng)”,强。
⑵竞:争。维:是。烈:功绩。
⑶不(pī):通“丕”,大。成:周成王,周武王子。康:周康王,周成王子。
⑷上帝:指上天,与西方所言的上帝不同。皇:美好。
⑸奄:覆盖。
⑹斤斤:明察。
⑺喤(huáng)喤:声音洪亮和谐。
⑻磬(qìng):一种石制打击乐器。筦(guǎn):同“管”,管乐器。将(qiāng)将:声音盛多。
⑼穰(ráng)穰:众多。
⑽简简:大的意思。
⑾威仪:祭祀时的礼节仪式。反反:谨重。
⑿反:同“返”,回归,报答。
周颂·执竞创作背景:
此诗作于西周昭王时期。关于此诗的旨义,前人有两种解释,《毛诗序》和三家诗都以为是祭祀周武王的诗,而宋人欧阳修、朱熹则以为是合祭周武王、周成王、周康王的诗。考察诗的内容,在赞颂周武王的同时,也涉及到了周成王、周康王,因此此诗的创作目的是称颂武王和成康功德之盛。
周颂·执竞诗意:
勇猛强悍数武王,功业无人可比上。
不显成健康,上天赞赏命为长。
从他们形成健康,天下四方我周占全,英明善察好眼光。
钟鼓响亮,击磬吹管乐悠扬,天降多福帝所赐。
降福简简,仪态慎重又大方。
既醉过,福禄回馈来双双。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
周颂·执竞拼音:
zhí jìng wǔ wáng, wú jìng wéi liè.
执竞武王,无竞维烈。
bù xiǎn chéng kāng, shàng dì shì huáng.
不显成康,上帝是皇。
zì bǐ chéng kāng, yǎn yǒu sì fāng, jīn jīn qí míng.
自彼成康,奄有四方,斤斤其明。
zhōng gǔ huáng huáng, qìng guǎn qiāng qiāng, jiàng fú rǎng rǎng.
钟鼓喤喤,磬莞将将,降福穰穰。
jiàng fú jiǎn jiǎn, wēi yí fǎn fǎn.
降福简简,威仪反反。
jì zuì jì bǎo, fú lù lái fǎn.
既醉既饱,福禄来反。
上一篇:烝民
下一篇:季札观周乐/季札观乐