首页 > 古诗词 宋代 列表

宋代

点绛唇

宋代    

作者汪藻简介:

汪藻(1079~1154)北宋末、南宋初文学家。字彦章,号浮溪,又号龙溪,饶州德兴(今属江西)人。汪谷之子。先世籍贯婺源,后移居饶州德兴(今属江西)。早年曾向徐俯、韩驹学诗,入太学,喜读《春秋左氏传》及《西汉书》。崇宁二年(1103)进士,任婺州(今浙江金华)观察推官、宣州(今属安徽)教授、著作佐郎、宣州(今属安徽)通判等职。徽宗亲制“居臣庆会阁诗”,下令群臣献诗,汪藻一人独领风骚,与胡伸俱有文名

点绛唇原文:

新月娟娟,夜寒江静山衔斗。
起来搔首,梅影横窗瘦。
好个霜天,闲却传杯手。
君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。

点绛唇翻译:

翻译
一弯秀美的新月高高悬挂在夜空中。寒夜里,江流澄静,听不到一点波涛的声音,北斗星斜挂在山头。我辗转难眠,心绪不宁,披衣而起,只见窗纸上映现着疏落的几枝梅影。
如此寒冷的霜天,本是众人相聚推杯换盏的时候,可现在,这双手却闲下来了。你知道吗?宦海中的“乱鸦”叫人痛恨,我思归的念头比霜天思酒还要浓厚。

注释
①点绛唇:《清真集》入“仙吕调”,元北曲同,但平仄句式略异。四十一字,前片三仄韵,后片四仄韵。[1] 调名取自江淹《咏美人春游》中的诗句“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”,《词谱》以冯延巳词为正体。又名《南浦月》、《点樱桃》、《沙头雨》、《十八香》、《寻瑶草》等。
②娟娟:明媚美好的样子。
③斗:北斗星座。山衔斗:北斗星闪现在山间。
④闲却:空闲。传杯:互相传递酒杯敬酒,指聚酒。
⑤乱鸦啼:明指鸟雀乱叫,暗喻朝中群小小人得志。
⑥归兴:归家的兴致。


点绛唇创作背景:

  关于此词的背景,张宗的《词林纪事》中所记比较可信,汪藻出守泉南,后为人谗毁而被移知宣城。他心中很烦躁愤懑,便写下此词。


点绛唇赏析:

  冬夜,天上一弯新月,地下江静无声,山头北斗横斜。词人睡不着,看着映在窗纸上的梅树的影子,且搔首且静思。霜天何以好?好在接到调令,再用不出席官场的宴会、传杯应酬了。好在不用理会小人们的谣言中伤,就权当它乱鸦聒噪一阵罢了。好在赴任之前,可以归家探视亲人了。

  上片首两句写景,勾出一幅新月江山图:一弯秀媚的新月,被群星簇拥,山顶与星斗相连;月光照耀下,江流澄静,听不到波声。这两句是作者中夜起来遥望所见,倒置前,写的是静的环境。他本来就心事重重,床上不能成眠,于是披衣而起,想有所排遣。“搔首”是思考问题时习惯的动作,此处这两个字形象地写出他情绪不平静。结句“梅影横窗瘦”,静中见动,要月影西斜才看得出梅影横窗。“瘦”字刻画出梅花的丰姿。

  下片转向抒情。严冬的打霜天气,本来正是饮酒驱寒的好时光,可是却没有饮酒的兴致。“传杯”是传递酒杯而饮以助酒兴,多是宴会中进行,不是独饮或对饮。此处“闲却传杯会了。联系词人身世,可知此时他正被迫迁调,官场失意时。末二句,作者”归兴“之萌生是由于”乱鸦啼后“,并且这番思归的意念比霜天思酒之兴还浓,可见他已非常厌倦宦海生涯。鸦前冠以”乱“,足见鸦之多,聒噪之甚。


点绛唇诗意:

一轮圆月明媚新秀,秋夜寒、江流静、远山衔着北斗。
起身徘徊搔首,窗间横斜着梅花疏影,那么清瘦。
好一个秋天的天空,却无心饮酒,闲置了传杯把盏手。
你知道吗?听到归巢的乌鸦纷乱的啼叫后,使我归家意兴浓郁似酒。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

点绛唇拼音:

xīn yuè juān juān, yè hán jiāng jìng shān xián dòu.
新月娟娟,夜寒江静山衔斗。
qǐ lái sāo shǒu, méi yǐng héng chuāng shòu.
起来搔首,梅影横窗瘦。
hǎo gè shuāng tiān, xián què chuán bēi shǒu.
好个霜天,闲却传杯手。
jūn zhī fǒu? luàn yā tí hòu, guī xìng nóng yú jiǔ.
君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。

上一篇:太上感应篇
下一篇:浣溪沙

古诗文网         Sitemap    Baidunews