作者张元干简介:
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
石州慢原文:
寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。
溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。
天涯旧恨,试看几许消魂,长亭门外山重叠。
不尽眼中青,是愁来时节。
情切。
画楼深闭,想见东风,暗销肌雪。
辜负枕前云雨,尊前花月。
心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。
到得却相逢,恰经年离别。
石州慢翻译:
翻译
寒水缓缓消退,岸边留下一线沙痕。春意渐渐回临,空阔的沙洲烟霭纷纷。晴日朗照,溪边的新梅香气氤氲。数枝梅花争相吐蕊,装点新春。我独在天涯满腔怨恨,试想我现在是何等的悲怆伤神?长亭门外,群山重叠,望不断的远山遥岑,正是令人忧愁的节令时分。遥想深闺中的你,一定也是思绪纷纭。画楼的层门紧闭,春风暗暗使你的容颜瘦损。我真是对不起你啊,让你独守空闺冷衾。辜负了多少尊前花月的美景,浪费了大好青春。你可知道,我也是归心似箭,恨不得一步跨进闺门。更有多少酸甜苦辣,留着回去向你诉说详尽。可等到我们再度相逢,恐怕又要过一年光阴。
注释
①肌雪:指人的皮肤洁白如雪。
②“寒水”句:杜甫《冬深》诗“花叶惟天意,江溪共石根。早露随类影,寒水各依痕。”此处化用其决心书。
③“春意”二句:杜甫《阆水歌》:“更复春从沙际归。”
④孤负:同辜负。枕前云雨:此处指夫妇欢合。即宋玉《高唐赋序》中的“旦为朝云,暮为行雨”,借指男女相爱。
石州慢创作背景:
张元斡本是南宋抗战名臣李纲的行营属官,因不愿与奸臣秦桧同朝,晚年漫游江浙等地,客死他乡。词别本题为“感旧”。词人写晚年离乡思归之情,在冬去春来,大地复苏的景象中,寄寓了词人对妻子、对家乡的深深的思念,也体现张元斡词在激昂悲壮之外的细腻深情的另一面。
石州慢诗意:
寒水依痕,春意渐渐回,沙际烟宽。
溪梅晴天照生香,冷蕊几枝争发。
天涯旧遗憾,试着看几许消魂,长亭外山重叠。
不尽眼前青,这愁来时节。
情切。
画楼深关闭,想看到东风,消除肌肤暗雪。
辜负枕前云雨,尊前花时间。
心期切处,又有多少凄凉,殷勤留下与回来时说。
达到了相逢,恰好一年离别。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
石州慢拼音:
hán shuǐ yī hén, chūn yì jiàn huí, shā jì yān kuò.
寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。
xī méi qíng zhào shēng xiāng, lěng ruǐ shù zhī zhēng fā.
溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。
tiān yá jiù hèn, shì kàn jǐ xǔ xiāo hún, cháng tíng mén wài shān chóng dié.
天涯旧恨,试看几许消魂,长亭门外山重叠。
bù jìn yǎn zhōng qīng, shì chóu lái shí jié.
不尽眼中青,是愁来时节。
qíng qiē.
情切。
huà lóu shēn bì, xiǎng jiàn dōng fēng, àn xiāo jī xuě.
画楼深闭,想见东风,暗销肌雪。
gū fù zhěn qián yún yǔ, zūn qián huā yuè.
辜负枕前云雨,尊前花月。
xīn qī qiè chù, gèng yǒu duō shǎo qī liáng, yīn qín liú yǔ guī shí shuō.
心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。
dào de què xiāng féng, qià jīng nián lí bié.
到得却相逢,恰经年离别。
上一篇:眼儿媚
下一篇:霜天晓角·题采石蛾眉亭