月儿弯弯照九州原文:
月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
几家夫妇同罗帐,几个飘零在外头?
月儿弯弯照九州翻译:
翻译
一弯月牙照人间,多少人家欢乐,多少人家忧愁。
但人间的忧伤与痛苦与月亮的阴晴圆缺有什么关系呢?该宽容的地方,姑且将气量放大些吧。
注释
①月子:指月亮。
②九州:指中国。此处借指人间。
③关:关联。
④月事:月亮的阴晴圆缺。
⑤处:地方。
⑥休休:宽容,气量大。
月儿弯弯照九州诗意:
月儿弯弯照九州,不知有多步家欢乐多少家悲愁。
几家夫妇同罗帐,几个飘零在外头?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
月儿弯弯照九州拼音:
yuè ér wān wān zhào jiǔ zhōu, jǐ jiā huān lè jǐ jiā chóu.
月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
jǐ jiā fū fù tóng luó zhàng, jǐ gè piāo líng zài wài tou?
几家夫妇同罗帐,几个飘零在外头?
上一篇:唐多令·惜别
下一篇:行香子·述怀