作者高适简介:
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。
送李少府时在客舍作原文:
相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
送李少府时在客舍作翻译:
翻译
你我在旅馆相遇,不由我忧喜交集。
暮雪才刚刚停下,归雁正向南飞去。
主人的酒已喝光,为友你还无醉意。
天色晚路程遥遥,不知你归不归去?
注释
客舍:旅馆。
“相逢”句:说与李少府在旅馆相逢,不由心意徘徊,充满矛盾。违,徘徊。《诗·邶风·谷风》:“中心有违”。
“暮雪”句。说薄暮时分,大雪初晴,北雁南飞。候雁,随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。
“主人”句:说主人的酒已喝光,而客人您还未喝够量。主人,诗人自指。
“薄暮”句。说天色将晚,路程还远,不知您还回不回家了?薄暮,傍晚,太阳将要落山的时候。
送李少府时在客舍作诗意:
相逢旅馆意多违背,暮雪刚晴候雁飞翔。
主人酒尽你没醉,傍晚路途遥远回不回去。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
送李少府时在客舍作拼音:
xiāng féng lǚ guǎn yì duō wéi, mù xuě chū qíng hòu yàn fēi.
相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。
zhǔ rén jiǔ jǐn jūn wèi zuì, bó mù tú yáo guī bù guī.
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
上一篇:天山雪歌送萧治归京
下一篇:醉歌行