作者李颀简介:
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。
望秦川原文:
秦川朝望迥,日出正东峰。
远近山河净,逶迤城阙重。
秋声万户竹,寒色五陵松。
客有归欤叹,凄其霜露浓。
望秦川翻译:
翻译
我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。
注释
⑴秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此诗中意思指长安一带。
⑵炯:遥远。
⑶净:明洁。
⑷重:重叠。
⑸五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。
⑹归欤:归去。
⑺凄其:寒冷的样子。
望秦川创作背景:
李颀虽出身于唐朝士族赵郡李氏,但中进士仅任新乡县尉之类的小官,经五次考绩,未得迁调。晚年辞官归隐故乡。这首《《望秦川》李颀 》是他晚年官场失意,离别长安途中写的诗。
望秦川诗意:
我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。
远近山河清净,长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。
秋声万户竹,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。
客人有归欤感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
望秦川拼音:
qín chuān cháo wàng jiǒng, rì chū zhèng dōng fēng.
秦川朝望迥,日出正东峰。
yuǎn jìn shān hé jìng, wēi yí chéng què zhòng.
远近山河净,逶迤城阙重。
qiū shēng wàn hù zhú, hán sè wǔ líng sōng.
秋声万户竹,寒色五陵松。
kè yǒu guī yú tàn, qī qí shuāng lù nóng.
客有归欤叹,凄其霜露浓。
上一篇:好时光
下一篇:白纻辞三首