作者李商隐简介:
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷
悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪原文:
剑外从军远,无家与寄衣。
散关三尺雪,回梦旧鸳机。
悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪翻译:
翻译
我就要到剑外任职路途很遥远,没有家你再也不能给我寄寒衣。
大散关的皑皑白雪足有三尺厚,往事如梦回想昔日为我弄织机。
注释
①悼伤:即悼亡,指丧妻。东蜀:即东川,治所在梓州(今四川三台县)。散关:又称大散关,在今陕西宝鸡市西南。
②剑外:剑阁之外。剑阁在今四川剑阁县北。从军:指赴节度使幕。
③鸳机:刺绣的工具。
悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪创作背景:
唐宣宗大中五年(851年)夏秋之交,王氏突然病逝,李商隐万分悲痛。这年冬天,他应柳仲郢之辟,从军赴东川(治所梓州,今四川三台县)。痛楚未定,又要离家远行,凄戚的情怀是可想而知的。这首诗,就写于赴蜀途中。
悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪诗意:
剑外从军远,没有家庭和寄衣服。
散关三尺雪,回梦旧鸳机。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪拼音:
jiàn wài cóng jūn yuǎn, wú jiā yǔ jì yī.
剑外从军远,无家与寄衣。
sàn guān sān chǐ xuě, huí mèng jiù yuān jī.
散关三尺雪,回梦旧鸳机。
上一篇:金陵怀古
下一篇:送李愿归盘谷序