更多 首页 古诗词 隋代 唐代 宋代 元代 明代 诗人大全 古诗三百首 古诗文网
分类:古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
位置:首页 >> 早春寄王汉阳,早春寄王汉阳的原文/翻译

《 早春寄王汉阳 》,早春寄王汉阳的原文/翻译


《早春寄王汉阳》,早春寄王汉阳的原文/翻译


    唐代    李白


早春寄王汉阳的原文

闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。
昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。
碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠。
预拂青山一片石,与君连日醉壶觞。

《早春寄王汉阳》作者李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《早春寄王汉阳》的翻译

翻译
听说春天已经回还我还未识其面,前去依傍寒梅访寻消息。
昨夜东风吹入江夏,路边陌上的杨柳冒出嫩芽一片金黄。
碧水浩浩云雾茫茫,王汉阳您啊不来令我空白断肠。
我已预先拂净青山上一片石摆下酒宴,要与您连日连夜醉在壶觞之中。

注释
王汉阳:其人姓王,官职汉阳县令。生平不详。
走傍:走近。
武阳:此指江夏。
陌(mò):田间东西方向的道路,泛指田间小路。陌头:街头。
美人:古人往往以美人、香草比君子,此指王汉阳。
预拂:预先拂拭。
壶觞(shāng):酒器。壶:盛液体的容器。觞:古代酒器;欢饮,进酒。晋陶潜《归去来辞》:“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。”唐白居易《将至东都先寄令狐留守》诗:“诗境忽来还自得,醉乡潜去与谁期?东都添箇狂宾客,先报壶觞风月知。”金马定国《送图南》诗:“壶觞送客柳亭东,回首三齐落照中。”清顾炎武《陶彭泽归里》诗:“瓮盎连朝浊,壶觞永日酣。”清阮葵生《茶馀客话》卷四:“先生辨舟中几人,服某某色;杯斝壶觞之属,历历可数。”

《早春寄王汉阳》的拼音

wén dào chūn hái wèi xiāng shí, zǒu bàng hán méi fǎng xiāo xī.
闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。
zuó yè dōng fēng rù wǔ yáng, mò tóu yáng liǔ huáng jīn sè.
昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。
bì shuǐ hào hào yún máng máng, měi rén bù lái kōng duàn cháng.
碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠。
yù fú qīng shān yī piàn shí, yǔ jūn lián rì zuì hú shāng.
预拂青山一片石,与君连日醉壶觞。

《早春寄王汉阳》的诗意

听说春天来了,我还没见过,出门走走循着寒梅寻访春天的消息。
昨晚东风进入武阳,阡陌尽头的杨柳泛出黄色的嫩芽。
碧水浩浩云茫茫,美人迟迟未来,空令我愁断肝肠。
预拂青山一块石头,等你来和我连日畅饮开怀。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《早春寄王汉阳》的创作背景

此诗是上元元年(公元760年)诗人在江夏时所作。诗中表现思念友人的一片真情厚意。《李诗辨疑》谓此诗是王汉阳寄李白诗,是答李白《望汉阳柳色等王宰》诗。可参考。

温馨提示:


本文收集了早春寄王汉阳的唐代,您还可以浏览 古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。

唐代古诗推荐

古诗文网    www.wsifit.com      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com