唐代 李世民
翻译在猛烈狂疾的大风中才能看得出是不是强健挺拔的草,在激烈动荡的年代里才能识别出是不是忠贞不二的臣。一勇之夫怎么懂得为公为国为民为社稷的正义的道理,而智勇兼具的人内心里必然怀有忠君为民的仁爱之情。
注释⑴萧瑀:字时文,隋朝将领,被李世民俘后归唐,封宋国公。⑵疾风:大而急的风。劲草:强劲有力的草。⑶板荡:动乱之世。⑷勇夫:有胆量的人。⑸智者:有见识的人。
中国古诗文网整理了古诗文鉴赏,古诗文诵读,经典古诗文,古诗文翻译,古诗文阅读等有关古诗文的文章。希望对您学习中国古诗文网,古诗文鉴赏,古诗文诵读,经典古诗文,古诗文翻译,古诗文阅读有所帮助。
北归客至述怀
奉送永州张中乐屯田
施绍莘