作者元稹简介:
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
闻乐天授江州司马原文:
残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。
垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。
闻乐天授江州司马翻译:
翻译
残灯已没有火焰,周围留下模糊不清的影子,这时听说你被贬官九江。
在垂死的重病中,我被这个消息震惊得忽的坐了起来。
暗夜的风雨吹进我窗户,感觉分外寒冷。
注释
⑴授:授职,任命。江州:即九江郡,治所在今江西省九江市。司马:官名。唐代以司马为州刺史的辅佐之官,协助处理州务。
⑵残灯:快要熄灭的灯。焰:火苗。幢(chuáng)幢:灯影昏暗摇曳之状。
⑶夕:夜。谪:古代官吏因罪被降职或流放。
⑷垂死:病危。
闻乐天授江州司马创作背景:
元稹和白居易有很深的友谊。元和五年(810年),元稹因弹劾和惩治不法官吏,同宦官刘士元冲突,被贬为江陵士曹参军,后来又改授通州(州治在今四川达县)司马。元和十年(815年),白居易上书,请求逮捕刺杀宰相武元衡的凶手,结果得罪权贵,被贬为江州司马。这首诗就是元稹在通州听到白居易被贬的消息时写的。
闻乐天授江州司马诗意:
残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。
垂死病中惊坐起来,暗风吹雨入寒窗。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
闻乐天授江州司马拼音:
cán dēng wú yàn yǐng chuáng chuáng, cǐ xī wén jūn zhé jiǔ jiāng.
残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。
chuí sǐ bìng zhōng jīng zuò qǐ, àn fēng chuī yǔ rù hán chuāng.
垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。
上一篇:野望
下一篇:新年