更多 首页 古诗词 隋代 唐代 宋代 元代 明代 诗人大全 古诗三百首 古诗文网
分类:古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
位置:首页 >> 无题·重帏深下莫愁堂,无题·重帏深下莫愁堂的原文/翻译

《 无题·重帏深下莫愁堂 》,无题·重帏深下莫愁堂的原文/翻译


《无题·重帏深下莫愁堂》,无题·重帏深下莫愁堂的原文/翻译


    唐代    李商隐


无题·重帏深下莫愁堂的原文

重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

《无题·重帏深下莫愁堂》作者李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷

《无题·重帏深下莫愁堂》的翻译

翻译
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;
独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。
巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;
青溪小姑住所,本就独处无郎。
我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;
我是铃芳桂叶,却无月露香。
虽然深知沉溺相思,无益健康;
我却痴情到底,落个终身清狂。

注解
1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。
2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”
3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。
4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把诗中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。

《无题·重帏深下莫愁堂》的拼音

zhòng wéi shēn xià mò chóu táng, wò hòu qīng xiāo xì xì cháng.
重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
shén nǚ shēng yá yuán shì mèng, xiǎo gū jū chǔ běn wú láng.
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
fēng bō bù xìn líng zhī ruò, yuè lù shuí jiào guì yè xiāng.
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
zhí dào xiāng sī liǎo wú yì, wèi fáng chóu chàng shì qīng kuáng.
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

《无题·重帏深下莫愁堂》的诗意

重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂,独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。
神女生涯原是梦,青溪小姑住所,本就独处无郎。
风波不相信菱枝弱,我是铃芳桂叶,却无月露香。
直道相思了无益处,我却痴情到底,落个终身清狂。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

温馨提示:


本文收集了无题·重帏深下莫愁堂的唐代,您还可以浏览 古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。

唐代古诗推荐

古诗文网    www.wsifit.com      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com