首页 > 古诗词 唐代 列表

唐代

题破山寺后禅院

唐代    

作者常建简介:

常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。

题破山寺后禅院原文:

清晨入古寺,初日照高林。
竹径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,但余钟磬音。
(版本一)
清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此俱寂,惟余钟磬音。
(版本二)
清晨入古寺,初日照高林。
竹径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此俱寂,但余钟磬音。
(版本三)
清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此俱寂,但余钟磬音。
(版本四)

题破山寺后禅院翻译:

翻译
大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。
竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。
山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。
此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。

注释
⑴破山寺:即兴福寺,在今江苏常熟市西北虞山上。南朝齐邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。
⑵清晨:早晨。入:进入。古寺:指破山寺。
⑶初日:早上的太阳。照:照耀。高林:高树之林。
⑷竹径:一作“曲径”,又作“一径”。通:一作“遇”。幽:幽静。
⑸禅房:僧人居住修行的地方。
⑹悦:此处为使动用法,使……高兴。
⑺潭影:清澈潭水中的倒影。空:此处为使动用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。
⑻万籁(lài):各种声音。籁,从孔穴里发出的声音,泛指声音。此:在此,即在后禅院。都:一作“俱”。
⑼但余:只留下。一作“惟余”,又作“唯闻”。钟磬(qìng):佛寺中召集众僧的打击乐器。磬,古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器。


题破山寺后禅院赏析:

  这首诗题咏的是佛寺禅院,抒发的是作者忘却世俗、寄情山水的隐逸胸怀。

  诗人在清晨登破山,入兴福寺,旭日初升,光照山上树林。佛家称僧徒聚集的处所为“丛林”,所以“高林”兼有称颂禅院之意,在光照山林的景象中显露着礼赞佛宇之情。然后,诗人穿过寺中竹丛小路,走到幽深的后院,发现唱经礼佛的禅房就在后院花丛树林深处。这样幽静美妙的环境,使诗人惊叹,陶醉,忘情地欣赏起来。他举目望见寺后的青山焕发着日照的光彩,看见鸟儿自由自在地飞鸣欢唱;走到清清的水潭旁,只见天地和自己的身影在水中湛然空明,心中的尘世杂念顿时涤除。佛门即空门。佛家说,出家人禅定之后,“虽复饮食,而以禅悦为味”(《维摩经·方便品》),精神上极为纯净怡悦。此刻此景此情,诗人仿佛领悟到了空门禅悦的奥妙,摆脱尘世一切烦恼,象鸟儿那样自由自在,无忧无虑。似是大自然和人世间的所有其他声响都寂灭了,只有钟磬之音,这悠扬而宏亮的佛音引导人们进入纯净怡悦的境界。显然,诗人欣赏这禅院幽美绝世的居处,领略这空门忘情尘俗的意境,寄托自己遁世无门的情怀。

  这是一首五言律诗,但笔调有似古体,语言朴素,格律变通。它首联用流水对,而次联不对仗,是出于构思造意的需要。这首诗从唐代起就备受赞赏,主要由于它构思造意的优美,很有兴味。诗以题咏禅院而抒发隐逸情趣,从晨游山寺起而以赞美超脱作结,朴实地写景抒情,而意在言外。这种委婉含蓄的构思,恰如唐代殷璠评常建诗歌艺术特点所说:“建诗似初发通庄,却寻野径,百里之外,方归大道。所以其旨远,其兴僻,佳句辄来,唯论意表。”(《河岳英灵集》)精辟地指出常建诗的特点在于构思巧妙,善于引导读者在平易中入其胜境,然后体会诗的旨趣,而不以描摹和辞藻惊人。因此,诗中佳句,往往好像突然出现在读者面前,令人惊叹。而其佳句,也如诗的构思一样,工于造意,妙在言外。宋代欧阳修十分喜爱“竹径”两句,说“欲效其语作一联,久不可得,乃知造意者为难工也”。后来他在青州一处山斋宿息,亲身体验到“竹径”两句所写的意境情趣,更想写出那样的诗句,却仍然“莫获一言”(见《题青州山斋》)。欧阳修的体会,生动说明了“竹径”两句的好处,不在描摹景物精美,令人如临其境,而在于能够唤起身经其境者的亲切回味,故云难在造意。同样,被殷璠誉为“警策”的“山光”两句,不仅造语警拔,寓意更为深长,旨在发人深思。正由于诗人着力于构思和造意,因此造语不求形似,而多含比兴,重在达意,引人入胜,耐人寻味。

  盛唐山水诗大多歌咏隐逸情趣,都有一种优闲适意的情调,但各有独特风格和成就。常建这首诗是在优游中写会悟,具有盛唐山水诗的共通情调,但风格闲雅清警,艺术上与王维的高妙、孟浩然的平淡都不类同,确属独具一格。

  破山在今江苏常熟,寺指兴福寺,是南齐时郴州刺史倪德光施舍宅园改建的,到唐代已属古寺。诗中抒写清晨游寺后禅院的观感,笔调古朴,描写省净,兴象深微,意境浑融,艺术上相当完整,是盛唐山水诗中独具一格的名篇。


题破山寺后禅院诗意:

清晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。
竹径通幽处,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光悦鸟性,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。
万籁此都寂寞,只有钟磬的声音。
(版本一)清晨进入古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。
曲经通幽处,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光悦鸟性,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。
万籁此都寂静,只有钟磬的声音。
(版本二)清晨进入古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。
竹径通幽处,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光悦鸟性,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。
万籁此都寂静,只有钟磬的声音。
(版本三)清晨进入古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。
曲经通幽处,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光悦鸟性,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。
万籁此都寂静,只有钟磬的声音。
(版本四)* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

题破山寺后禅院拼音:

qīng chén rù gǔ sì, chū rì zhào gāo lín.
清晨入古寺,初日照高林。
zhú jìng tōng yōu chù, chán fáng huā mù shēn.
竹径通幽处,禅房花木深。
shān guāng yuè niǎo xìng, tán yǐng kōng rén xīn.
山光悦鸟性,潭影空人心。
wàn lài cǐ dōu jì, dàn yú zhōng qìng yīn.
万籁此都寂,但余钟磬音。
bǎn běn yī qīng chén rù gǔ sì, chū rì zhào gāo lín.
(版本一)清晨入古寺,初日照高林。
qū jìng tōng yōu chù, chán fáng huā mù shēn.
曲径通幽处,禅房花木深。
shān guāng yuè niǎo xìng, tán yǐng kōng rén xīn.
山光悦鸟性,潭影空人心。
wàn lài cǐ jù jì, wéi yú zhōng qìng yīn.
万籁此俱寂,惟余钟磬音。
bǎn běn èr qīng chén rù gǔ sì, chū rì zhào gāo lín.
(版本二)清晨入古寺,初日照高林。
zhú jìng tōng yōu chù, chán fáng huā mù shēn.
竹径通幽处,禅房花木深。
shān guāng yuè niǎo xìng, tán yǐng kōng rén xīn.
山光悦鸟性,潭影空人心。
wàn lài cǐ jù jì, dàn yú zhōng qìng yīn.
万籁此俱寂,但余钟磬音。
bǎn běn sān qīng chén rù gǔ sì, chū rì zhào gāo lín.
(版本三)清晨入古寺,初日照高林。
qū jìng tōng yōu chù, chán fáng huā mù shēn.
曲径通幽处,禅房花木深。
shān guāng yuè niǎo xìng, tán yǐng kōng rén xīn.
山光悦鸟性,潭影空人心。
wàn lài cǐ jù jì, dàn yú zhōng qìng yīn.
万籁此俱寂,但余钟磬音。
bǎn běn sì
(版本四)

上一篇:野望
下一篇:独坐敬亭山

古诗文网         Sitemap    Baidunews