首页 > 古诗词 唐代 列表

唐代

早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春

唐代    

作者韩愈简介:

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生

早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春原文:

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春翻译:

翻译
京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

注释
⑴呈:恭敬地送给。水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。
⑵天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。
(3)最是:正是。处:时。
⑷绝胜:远远胜过。皇都:帝都,这里指长安。


早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春创作背景:

  此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。虽然时间不长,但此时心情很好。此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大振。同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。

  此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。


早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春赏析:

  这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。第一句写初春的小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,十分准确地写出了它的特点,遣词用句十分优美。与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

  第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。以远看似青 ,近看却无 ,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。可与王维的青霭入看无、山色有无中相媲美。

  三、四两句对初春景色大加赞美:最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。这两句意思是说:早春的小雨和草色是一年春光中最美的东西,远远超过了烟柳满城的衰落的晚春景色。写春景的诗,在唐诗中,多取明媚的晚春,这首诗却取早春咏叹,认为早春比晚春景色优胜,别出新意。

  这首诗咏早春,能摄早春之魂,给读者以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。诗人没有彩笔,但他用诗的语言描绘出极难描摹的色彩——一种淡素的、似有却无的色彩。如果没有锐利深细的观察力和高超的诗笔,便不可能把早春的自然美提炼为艺术美。


早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春诗意:

初春的小雨落到京城的街道上,犹如酥油一样柔腻光滑,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
最是一年春好处,胜过春末满城拂动着的如烟如雾的杨柳。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

早春呈水部张十八员外/初春小雨/早春拼音:

tiān jiē xiǎo yǔ rùn rú sū, cǎo sè yáo kàn jìn què wú.
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
zuì shì yī nián chūn hǎo chù, jué shèng yān liǔ mǎn huáng dōu.
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

上一篇:题李凝幽居
下一篇:浪淘沙

古诗文网         Sitemap    Baidunews