朱鹭原文:
朱鹭,鱼以乌。
路訾邪鹭何食?食茄下。
不之食,不以吐,将以问诛者。
朱鹭翻译:
翻译
鹭鸟吃鱼,吃掉后又想吐。鹭鸟以什么为食呢?它在荷茎下进食。是要咽下去呢,还是要吐出来?这得去问击鹭鸟鼓的进谏者,他们究竟是要对皇帝吐露真情,直言进谏呢,还是把有些言语自己咽下去,不说给皇帝听呢?
注释
①鱼以乌:指鹭鸟吃鱼,但吃掉鱼后又想吐。
②路訾邪:表声音,无义。
③食茄下:这句说的是鹭鸟在荷茎下进食。茄,荷茎。
④问诛者:诛,一作“谏”。意思是问进谏者。
朱鹭诗意:
朱鹭,吃鱼,吃掉后又想吐。
鹭鸟吃什么?它在荷茎下进食。
不的食物,还是要吐出来,这得去问击鹭鸟鼓的进谏者,他们究竟是要对皇帝吐露真情,直言进谏呢,还是把有些言语自己咽下去,不说给皇帝听呢。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
朱鹭拼音:
zhū lù, yú yǐ wū.
朱鹭,鱼以乌。
lù zī xié lù hé shí? shí jiā xià.
路訾邪鹭何食?食茄下。
bù zhī shí, bù yǐ tǔ, jiāng yǐ wèn zhū zhě.
不之食,不以吐,将以问诛者。
上一篇:秦楚之际月表
下一篇:封燕然山铭