更多 首页 古诗词 隋代 唐代 宋代 元代 明代 诗人大全 古诗三百首 古诗文网
分类:古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
位置:首页 >> 公输,公输的原文/翻译

《 公输 》,公输的原文/翻译


《公输》,公输的原文/翻译


    先秦    墨子及弟子


公输的原文

公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”公输盘不说。
子墨子曰:“请献十金。
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。
争而不得,不可谓强。
义不杀少而杀众,不可谓知类。
”公输盘服。
子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
”于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”楚王问其故。
子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。
杀臣,宋莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,不能绝也。
”楚王曰:“善哉。
吾请无攻宋矣。
”子墨子归,过宋。
天雨,庇其闾中,守闾者不内也。
故曰:治于神者,众人不知其功。
争于明者,众人知之。

《公输》的翻译

翻译
  《公输》墨子及弟子 古诗盘替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了《公输》墨子及弟子 古诗盘。

  《公输》墨子及弟子 古诗盘说:“先生有什么见教呢?”

  墨子先生说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。”

  《公输》墨子及弟子 古诗盘很不高兴。

  墨子先生说:“请让我奉送(给您)十金。”

  《公输》墨子及弟子 古诗盘说:“我坚守道义坚决不杀人。”

  墨子先生起身,拜了两拜,说:“请(让我)解说这件事。我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的;宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的;知道这道理而不对楚王进行劝阻,不能说是忠君的;劝阻却没有成功,这不能称作坚持;你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理。”

  《公输》墨子及弟子 古诗盘被说服了。

  墨子先生说:“既然这样,那么为什么不停止计划呢?”

  《公输》墨子及弟子 古诗盘说:“不行,我已经向楚王说了这件事了。”

  墨子先生说:“为什么不向楚王引见我呢?”

  《公输》墨子及弟子 古诗盘说:“好吧。”

  墨子先生拜见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他自己装饰华美的车,邻居有破车,却想要去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有件粗布衣服,却想要去偷;舍弃自己的好饭好菜,邻居只有粗劣饭食,却想要去偷。——这是怎么样的一个人呢?”

  楚王回答说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”

  墨子先生说:“楚国的土地,方圆大小足有五千里;宋国的土地,方圆大小不过五百里,这好像装饰华美的车子同破车相比。楚国有云梦泽,里面有成群的犀牛麋鹿,长江、汉水里的鱼,鳖,鼋,鳄鱼多得天下无比;宋国却像人们所说的一样,是一个连野鸡、兔子、小鱼都没有的地方,这好像美食佳肴同糠糟相比。荆国有巨松、梓树、黄楩木、楠、樟等名贵木材;宋国是一个连多余的木材都没有的国家,这就像华丽的衣服与粗布短衣相比。我认为大王派官吏进攻宋国,是和这个患偷窃病的人的行为是一样的。”

  楚王说:“好啊!虽然这样,(但是)《公输》墨子及弟子 古诗盘给我造了云梯,一定要攻取宋国。”

  在这种情况下(楚王)召见《公输》墨子及弟子 古诗盘,墨子先生解下衣带,用衣带当作城墙,用木片当作守城器械。《公输》墨子及弟子 古诗盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次抵御他。《公输》墨子及弟子 古诗盘的攻城的方法用尽了,墨子先生的抵御器械还绰绰有余。

  《公输》墨子及弟子 古诗盘理屈,却说:“我知道用来抵御你的方法,可我不说。”

  墨子先生说:“我知道你要用来抵御我的方法,我也不说。”

  楚王问其中的缘故。

  墨子先生说:“《公输》墨子及弟子 古诗先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国没有人能守城,就可以攻取了。可是我的学生禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵御者)啊。”

  楚王说:“好,我不攻打宋国了。”

  墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“运用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”

注释
1.《公输》墨子及弟子 古诗盘:鲁国人,《公输》墨子及弟子 古诗是姓,盘是名,也写做“《公输》墨子及弟子 古诗班”。能造奇巧的器械,有人说他就是鲁班。
2.云梯:古代战争中攻城用的器械,因其高而称为云梯。
3. 将以攻宋:准备用来攻打宋国。以,用来。将,准备。
4.子墨子:指墨翟(此字念“dí,;姓中念作“zhái)。前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,学生对墨子的尊称。后一个是当时对男子的称呼。
5.闻之:闻,听说。之,代指攻宋这件事。
6.起于鲁:起,起身,出发。于,从。
7.而:表顺承。
8.至于郢:至于,到达。郢,春秋战国时楚国国都,在今天的湖北江陵。
9.夫子:先生,古代对男子的敬称,这里是《公输》墨子及弟子 古诗盘对墨子的尊称。
10.何命焉为:有什么见教呢?命,教导,告诫。焉为,两个字都是表达疑问语气的句末助词。
11.侮:欺侮。
12.臣:墨子的自我谦称(秦汉以前对一般人也可自称“臣”)。
13.愿借子杀之:希望借助你的力量去杀了他。愿,希望。借,凭借,依靠。
14.说:通“悦”,高兴,愉快。
15.请献十金:请允许我奉送(你)十金(作为杀人的酬)。请,和下文“请说之”的“请”,大致相当于现在的“请允许我”。金:量词,先秦以二十两(银子)为一金。
16.义:坚守道义。
17.固:坚决,从来。
18.再拜:先后拜两次,表示郑重的礼节。再:第二次。
19.请说之:请允许我解说这件事。说:解说。之:代词,代墨子下面要说的话。
20.吾从北方闻子为梯:我在北方听说您制造了云梯。为:做,造。
21.何罪之有:即“有何罪”,有什么罪呢?之:提宾标志。
22.荆国有余于地而不足于民:荆国有的是土地而没有足够的人民。荆国:楚国的别称。有余于地:在土地方面有多。于:在……方面。
23.杀所不足而争所有余:损失不足的而争夺有余的,意思是牺牲百姓的生命去争夺土地。而,表转折,却。
24.不可谓智:不可以说是聪明。
25.仁:对人亲善,友爱。
26.知而不争(zhèng):知道这道理却不对楚王进行劝谏。
27.不得:不能达到目的。
28.知类:明白类推的道理。类:对事物作类比进而明白它的事理。
29.服:信服。
30.然胡不已乎:但是为什么不停止(攻打宋国的计划)呢? 然:但是。胡:为什么。已:停止。
31.胡不见我于王:为什么不向楚王引见我呢?见:引见。于王:状语后置语。王:指楚惠王。
32.诺:好,表示同意。
33.文轩:装饰华美的车。文:彩饰。轩:有篷的车。
34.敝舆:破车。
35.褐:粗布衣服。
36.粱肉:好饭好菜。
37.何若:什么样的。
38.犹......之与......也:好像.......同.....相比。固定用法。
39.云梦:楚国的大泽,跨长江南北,也包括今天的洞庭湖、洪湖和白鹭湖等湖沼。
40.犀:雄性的犀牛。
41.兕:雌性的犀牛。
42.鼍:鳄鱼。
43.鲋鱼:一种像鲫鱼的小鱼。
44.文梓:梓树。文理明显细密,所以叫文梓。楩:黄楩木。豫章:樟树。这些都是名贵的木材。
45.长木:多余的木材。
46.王吏:指楚王所派攻宋的官吏。
47.善哉:好呀。
48.虽然:虽然如此。
49.见:召见。
50.牒:木片。
51.九:表示次数多,古代“三”、“九”常有这种用法。
52.机变:巧妙的方式。
53.距:通“拒”,抵御。
54.尽:完。
55.守圉:守卫。圉:通“御”,抵挡。
56.诎:通“屈”,意思是理屈,(办法)穷尽。
57.所以:用来……的方法。和现代汉语利用来表示因果关系的连词“所以”不同。
58.莫:没有谁。
59.禽滑厘:人名,魏国人。墨子学生。
60.已:已经。
61.寇:入侵。
62.虽杀臣,不能绝也:即使杀了我 ,也不能(杀)尽(宋的守御者)。虽:即使。绝:尽。

《公输》的拼音

gōng shū pán wèi chǔ zào yún tī zhī xiè, chéng, jiāng yǐ gōng sòng.
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
zǐ mò zi wén zhī, qǐ yú lǔ, xíng shí rì shí yè, ér zhì yú yǐng, jiàn gōng shū pán.
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
gōng shū pán yuē:" fū zǐ hé mìng yān wèi?" zǐ mò zǐ yuē:" běi fāng yǒu wǔ chén zhě, yuàn jiè zi shā zhī.
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
" gōng shū pán bù shuō.
”公输盘不说。
zǐ mò zǐ yuē:" qǐng xiàn shí jīn.
子墨子曰:“请献十金。
" gōng shū pán yuē:" wú yì gù bù shā rén.
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
" zǐ mò zi qǐ, zài bài, yuē:" qǐng shuō zhī.
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
wú cóng běi fāng wén zi wèi tī, jiāng yǐ gōng sòng.
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
sòng hé zuì zhī yǒu? jīng guó yǒu yú yú dì, ér bù zú yú mín, shā suǒ bù zú ér zhēng suǒ yǒu yú, bù kě wèi zhì sòng wú zuì ér gōng zhī, bù kě wèi rén zhī ér bù zhēng, bù kě wèi zhōng.
宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。
zhēng ér bù dé, bù kě wèi qiáng.
争而不得,不可谓强。
yì bù shā shǎo ér shā zhòng, bù kě wèi zhī lèi.
义不杀少而杀众,不可谓知类。
" gōng shū pán fú.
”公输盘服。
zǐ mò zǐ yuē:" rán hú bù yǐ hū?" gōng shū pán yuē:" bù kě, wú jì yǐ yán zhī wáng yǐ.
子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
" zǐ mò zǐ yuē:" hú bú jiàn wǒ yú wáng?" gōng shū pán yuē:" nuò.
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。
" zǐ mò zi jiàn wáng, yuē:" jīn yǒu rén yú cǐ, shě qí wén xuān, lín yǒu bì yú ér yù qiè zhī shě qí jǐn xiù, lín yǒu duǎn hè ér yù qiè zhī shě qí liáng ròu, lín yǒu kāng zāo ér yù qiè zhī cǐ wèi hé ruò rén?" wáng yuē:" bì wèi yǒu qiè jí yǐ.
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。
" zǐ mò zǐ yuē:" jīng zhī dì fāng wǔ qiān lǐ, sòng zhī dì fāng wǔ bǎi lǐ, cǐ yóu wén xuān zhī yǔ bì yú yě.
”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
jīng yǒu yún mèng, xī sì mí lù mǎn zhī, jiāng hàn zhī yú biē yuán tuó wèi tiān xià fù, sòng suǒ wèi wú zhì tù fù yú zhě yě, cǐ yóu liáng ròu zhī yǔ kāng zāo yě.
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
jīng yǒu cháng sōng wén zǐ pián nán yù zhāng, sòng wú zhǎng mù, cǐ yóu jǐn xiù zhī yǔ duǎn hè yě.
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
chén yǐ wáng lì zhī gōng sòng yě, wèi yǔ cǐ tóng lèi.
臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
" wáng yuē:" shàn zāi! suī rán, gōng shū pán wèi wǒ wèi yún tī, bì qǔ sòng.
”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
" yú shì jiàn gōng shū pán.
”于是见公输盘。
zǐ mò zi jiě dài wèi chéng, yǐ dié wèi xiè, gōng shū pán jiǔ shè gōng chéng zhī jī biàn, zǐ mò zi jiǔ jù zhī.
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
gōng shū pán zhī gōng xiè jǐn, zǐ mò zi zhī shǒu yǔ yǒu yú.
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
gōng shū pán qū, ér yuē:" wú zhī suǒ yǐ jù zi yǐ, wú bù yán.
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
" zǐ mò zi yì yuē:" wú zhī zi zhī suǒ yǐ jù wǒ, wú bù yán.
”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
" chǔ wáng wèn qí gù.
”楚王问其故。
zǐ mò zǐ yuē:" gōng shū zi zhī yì bù guò yù shā chén.
子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。
shā chén, sòng mò néng shǒu, nǎi kě gōng yě.
杀臣,宋莫能守,乃可攻也。
rán chén zhī dì zǐ qín huá lí děng sān bǎi rén, yǐ chí chén shǒu yǔ zhī qì, zài sòng chéng shàng ér dài chǔ kòu yǐ.
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。
suī shā chén, bù néng jué yě.
虽杀臣,不能绝也。
" chǔ wáng yuē:" shàn zāi.
”楚王曰:“善哉。
wú qǐng wú gōng sòng yǐ.
吾请无攻宋矣。
" zǐ mò zi guī, guò sòng.
”子墨子归,过宋。
tiān yù, bì qí lǘ zhōng, shǒu lǘ zhě bù nèi yě.
天雨,庇其闾中,守闾者不内也。
gù yuē: zhì yú shén zhě, zhòng rén bù zhī qí gōng.
故曰:治于神者,众人不知其功。
zhēng yú míng zhě, zhòng rén zhī zhī.
争于明者,众人知之。

《公输》的诗意

公输盘给楚国制造云梯这种器械,成,将要用来攻打宋国。
墨子听到了,发生在鲁,行走了十昼夜,到达了楚国国都郢,会见公输盘。
公输盘说:“你为什么让他为?”墨子说:“北方有个侮辱我的人,愿借您杀了他。
”公输般很不高兴。
墨子说:“请献十金。
”公输盘说:“我义决不杀人。”墨子站起来,两次,说:“我说的。
我在北方听说你当梯子,将要用来攻打宋国。
宋国有什么罪的有?楚国有多余的土地,人口不足,杀害不足的人口却去争夺有余的土地,不能认为是聪明;宋国没有罪却去攻打它,不能说是仁爱;知道这个道理却不去与楚王争辩,不能说是忠诚。
争辩却不能,不能说是强。
义不杀少而杀死了许多,不能说是明白类推的道理。
”公输般服。
墨子说:“但是为什么不已经吗?公输盘说”:“不可,我已经说过你了。
”墨子说:“为什么不见我在王?公输盘说”:“好吧。
”墨子看见王,说:“现在有人在这里,舍弃他的华丽的车,邻居有破车而想偷的;舍弃他的华丽的丝织品,邻居有粗布短衣,想偷的;除了他的美食佳肴,有个邻居壳酒糟想窃取的--这是个什么样的人?”王说:“一定是有偷窃病了。
”墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里,这就像彩车与破车的时候。
楚国有云梦泽,犀兕、麋鹿满满的,江汉的鱼鳖鼋鼍为天下富裕,宋所谓没有野鸡兔子鲫鱼的原因,这就像精美的和糟糠呢。
楚国有高大的松树楩楠豫文梓木章,宋国没有大树,这就像用锦绣和粗布衣服了。
我认为大王去攻打宋国了,这样做。
”王说:“好啊!!虽然这样,公输盘给我做云梯,一定要攻取宋国。
”在这里见公输盘。
墨子解下腰带为城,以文件为武器,公输盘九设置攻城的变化,墨子九距的。
公输盘攻战器械尽,墨子守城的办法有我。
公输般受挫,而说:“我知道怎样对付你了,我不说。
”墨子说:“我知道你怎样对付我,我不说。
”楚王问原因。
墨子说:“公输般的意思不过是想杀了我。
杀了我,宋国没有人能防守,就可以进攻了。
但是,我的弟子禽滑厘等三百人,就拿我守城的器械,在宋城上,等楚军侵犯了。
即使杀了我,不停的。
”楚王说:“好啊!。
我们不攻打宋国了。
”墨子回家,经过宋。
下雨,保护他的家中,守门人不让他进的。
说:在神的治,众人不知道他的功劳。
争夺在明亮的,大家知道的。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《公输》的创作背景

  墨子所处的时代,各诸侯国掠夺性的战争频繁不已,严重破坏生产,甚至使下层人民被迫“折骨为炊,易子而食”。墨子希望解除劳苦大众的苦难,这是他提出“非攻”、“兼爱”等政治主张的思想基础。

  公元前440年前后,墨子约29岁时,楚国准备攻打宋国,请著名工匠鲁班制造攻城的云梯等器械。墨子正在家乡讲学,听到消息后非常着急;一面安排大弟子禽滑厘带领三百名精壮弟子,帮助宋国守城;一面亲自出马劝阻楚王。


温馨提示:


本文收集了公输的先秦,您还可以浏览 古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。

先秦古诗推荐

古诗文网    www.wsifit.com      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com