南山有台原文:
南山有台,北山有莱。
乐只君子,邦家之基。
乐只君子,万寿无期。
南山有桑,北山有杨。
乐只君子,邦家之光。
乐只君子,万寿无疆。
南山有杞,北山有李。
乐只君子,民之父母。
乐只君子,德音不已。
南山有栲,北山有杻。
乐只君子,遐不眉寿。
乐只君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。
乐只君子,遐不黄耇。
乐只君子,保艾尔后。
南山有台翻译:
翻译
南山生柔莎,北山长嫩藜。君子很快乐,为国立根基。君子真快乐,万年寿无期。
南山生绿桑,北山长白杨。君子很快乐,为国争荣光。君子真快乐,万年寿无疆。
南山生枸杞,北山长李树。君子很快乐,人民好父母。君子真快乐,美名必永驻。
南山生鸭椿,北山长菩提。君子真快乐,高年寿眉齐。君子真快乐,美德充天地。
南山生枳椇,北山长苦楸。君子很快乐,那能不长寿。君子真快乐,子孙天保佑。
注释
⑴台:通“薹(tái)”,莎草,又名蓑衣草,可制蓑衣。
⑵莱:藜(lí)草,嫩叶可食。
⑶只:语助词。
⑷邦家:国家。基:根本。
⑸光:荣耀。
⑹杞(qǐ):枸杞。
⑺父母:意指其爱民如子,则民众尊之如父母。
⑻德音:好名誉。
⑼栲(kǎo):树名,山樗(chū),俗称鸭椿(chūn)。
⑽杻(niǔ):树名,檍(yì)树,俗称菩提树。
⑾遐:何。眉寿:高寿。眉有秀毛,是长寿之相。
⑿茂:美盛。
⒀枸(jǔ):树名,即枳椇(zhǐjǔ)。
⒁楰(yú):树名,即鼠梓(zǐ),也叫苦楸(qiū)。
⒂黄耇(gǒu):毛传:“黄,黄发;耇,老。”
⒃保艾:保养。
南山有台创作背景:
此诗为周代贵族宴飨宾客的通用乐歌,与《小雅·鱼丽》、《小雅·南有嘉鱼》三首诗是同一组宴饮诗。先歌《鱼丽》,赞佳肴之丰盛;次歌《南有嘉鱼》,叙宾主绸缪之情;最后歌《《南山有台》佚名 古诗》,极尽祝颂之能事,敬祝宾客万寿无疆,子孙福泽延绵。前人或以为“乐得贤”(《毛诗序》),或以为“颂天子”(姚际恒《诗经通论》),或以为“祝宾客”(方玉润《诗经原始》)。就此诗与《小雅·鱼丽》《小雅·南有嘉鱼》为宴饮的通用乐歌来看,它应是贵族宴饮聚会时颂德祝寿的乐歌。
南山有台诗意:
南山生柔莎,北山长嫩藜。
君子欢乐,为国立根基。
君子欢乐,万年寿无期。
南山有桑,北山长白杨。
君子欢乐,是我邦家有荣光。
君子欢乐,祝愿他长命百岁万寿无疆。
南山有杞,北山长李树。
君子欢乐,好比百姓父母般。
君子欢乐,美名必永驻。
南山有拷问,北山长菩提。
快乐只是你儿子,高年寿眉齐。
君子欢乐,美德充天地。
南山有弯曲,北山长苦楸。
君子欢乐,那能不长寿。
君子欢乐,子孙天保佑。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
南山有台拼音:
nán shān yǒu tái, běi shān yǒu lái.
南山有台,北山有莱。
lè zhǐ jūn zǐ, bāng jiā zhī jī.
乐只君子,邦家之基。
lè zhǐ jūn zǐ, wàn shòu wú qī.
乐只君子,万寿无期。
nán shān yǒu sāng, běi shān yǒu yáng.
南山有桑,北山有杨。
lè zhǐ jūn zǐ, bāng jiā zhī guāng.
乐只君子,邦家之光。
lè zhǐ jūn zǐ, wàn shòu wú jiāng.
乐只君子,万寿无疆。
nán shān yǒu qǐ, běi shān yǒu lǐ.
南山有杞,北山有李。
lè zhǐ jūn zǐ, mín zhī fù mǔ.
乐只君子,民之父母。
lè zhǐ jūn zǐ, dé yīn bù yǐ.
乐只君子,德音不已。
nán shān yǒu kǎo, běi shān yǒu chǒu.
南山有栲,北山有杻。
lè zhǐ jūn zǐ, xiá bù méi shòu.
乐只君子,遐不眉寿。
lè zhǐ jūn zǐ, dé yīn shì mào.
乐只君子,德音是茂。
nán shān yǒu gǒu, běi shān yǒu yú.
南山有枸,北山有楰。
lè zhǐ jūn zǐ, xiá bù huáng gǒu.
乐只君子,遐不黄耇。
lè zhǐ jūn zǐ, bǎo ài ěr hòu.
乐只君子,保艾尔后。
上一篇:叔于田
下一篇:王孙满对楚子