更多 首页 古诗词 隋代 唐代 宋代 元代 明代 诗人大全 古诗三百首 古诗文网
分类:古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
位置:首页 >> 鸳鸯,鸳鸯的原文/翻译

《 鸳鸯 》,鸳鸯的原文/翻译


《鸳鸯》,鸳鸯的原文/翻译


    先秦    佚名


鸳鸯的原文

鸳鸯于飞,毕之罗之。
君子万年,福禄宜之。
鸳鸯在梁,戢其左翼。
君子万年,宜其遐福。
乘马在厩,摧之秣之。
君子万年,福禄艾之。
乘马在厩,秣之摧之。
君子万年,福禄绥之。

《鸳鸯》的翻译

翻译
《鸳鸯》佚名 古诗双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。祝福君子万年寿,福禄一同来安享。
《鸳鸯》佚名 古诗相偎在鱼梁,喙儿插进左翅膀。祝福君子万年寿,一生幸福绵绵长。
拉车辕马在马房,每天喂草喂杂粮。祝福君子万年寿,福禄把他来滋养。
拉车辕马在马槽,每天喂粮喂饲草。祝福君子万年寿,福禄齐享永相保。

注释
⑴《鸳鸯》佚名 古诗:鸭科水鸟名。古人以此鸟雌雄双居,永不分离,故称之为“匹鸟”。
⑵毕:长柄的捕鸟小网。罗:无柄的捕鸟网。
⑶宜:《说文解字》:“宜,所安也。”引申为享。
⑷梁:筑在水中拦鱼的石坝,即鱼梁。
⑸戢(jí):插。谓《鸳鸯》佚名 古诗栖息时将喙插在左翅下。
⑹遐(xiá):长远。
⑺乘(shèng):四匹马拉的车子。乘马引申为拉车的马。厩(jiù):马棚。
⑻摧(cuò):通“莝”,铡草喂马。郑笺:“今‘莝’字也。”《说文解字》:“莝,斩刍也。”秣(mò):用粮食喂马。
⑼艾:养。一说意为辅助。
⑽绥(suí):安

《鸳鸯》的拼音

yuān yāng yú fēi, bì zhī luó zhī.
鸳鸯于飞,毕之罗之。
jūn zǐ wàn nián, fú lù yí zhī.
君子万年,福禄宜之。
yuān yāng zài liáng, jí qí zuǒ yì.
鸳鸯在梁,戢其左翼。
jūn zǐ wàn nián, yí qí xiá fú.
君子万年,宜其遐福。
chéng mǎ zài jiù, cuī zhī mò zhī.
乘马在厩,摧之秣之。
jūn zǐ wàn nián, fú lù ài zhī.
君子万年,福禄艾之。
chéng mǎ zài jiù, mò zhī cuī zhī.
乘马在厩,秣之摧之。
jūn zǐ wàn nián, fú lù suí zhī.
君子万年,福禄绥之。

《鸳鸯》的诗意

鸳鸯双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。
君子万年,福禄一同来安享。
鸳鸯在梁,喙儿插进左翅膀。
君子万年,一生幸福绵绵长。
骑着马在马厩,每天喂草喂杂粮。
君子万年,福禄把他来滋养。
骑着马在马厩,每天喂粮喂饲草。
君子万年,福禄齐享永相保。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《鸳鸯》的创作背景

对此诗背景及主旨的解释历代有不同说法,一种说法认为此诗为讽刺周幽王而作,以《毛诗序》为代表。《毛诗序》说:“刺幽王也。思古明王交于万物有道,自奉养有节焉。”孔颖达疏进一步解释说:“前二章《鸳鸯》佚名 古诗为兴,言交于万物有道奉一物以例余也。后二章又以刍秣之式兴奉养有节。”另一种观点认为这是祝贺新婚的诗,以明代人何楷为代表。何楷说:“以《白华》之诗证之,其第七章曰:‘《鸳鸯》佚名 古诗在梁,戢其左翼,之子无良,二三其德。’是诗亦有‘在梁’二语,词旨昭然。诗人追美其初昏(婚)。凡诗言‘于飞’者六,其以雌雄连言者,惟‘凤凰于飞’及此‘《鸳鸯》佚名 古诗于飞’耳。《乘马》二章,皆咏亲迎之事而因以致其祷颂之意。《汉广》之诗曰:‘之子于归,言秣其马’亦同。”(《诗经世本古义》)清人姚际恒、方玉润也都赞同何说,认为是一首祝贺新婚的诗。方玉润认为此诗是写周幽王初婚的。朱熹则认为此诗是诸侯回答《小雅·桑扈》一诗的,是诸侯又回祝天子的诗。

温馨提示:


本文收集了鸳鸯的先秦,您还可以浏览 古诗词 / 诗人大全 / 古诗三百首 / 古诗文网 /
申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。

先秦古诗推荐

古诗文网    www.wsifit.com      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com